Germanic‎ > ‎South‎ > ‎Northeadish‎ > ‎Lexicon‎ > ‎

İ i


iaðra [jaðra] adv. yonder, yon. In the sense of moving toward a distant location.

iagɴ
[jagan] v.t. to hunt, to catch. [jagōn]

iah
[jah] cjx. and, and then. Synonyms: ænðþ, ōc. See notes at ænðþ. [iah]

ian
[jan] adv. yore, long ago.

iar
[jar] adv. yonder, over there.

iarɴ
[jaran] adv. from far away, from over there.

iat
[jat] adv. that (over there), yonder.

[já] itj. yes, yea, yeah. [jā, jē]

iāmrɴ
[jámran] v.i. to lament, to wail, to sob. [jēmēran]

iāmrӿ
[jámrang] n.w.f. wailing, lamentation.

iāmʀ
[jámar] n.w.n. wail, lament, groan. [jēmēraz]

iānsmānðþ
[jánsmánþ] n.w.m. january. See appdx. vi.

iār
[jár] n.st.n. year. [jēram]

iārtīðþ
[jártíþ] n.w.f. season.

iecʌ
[jekal] n.w.n. piece of ice, ice cube. [jekilam]

iecstra
[jekstra] n.w.f. huntress.

ieðɴ
[jeðan] v.t. to weed, to pluck. [jedan]

iega
[jega] n.w.m. hunter.

iehɴ
[jehan] v.t. to reassure, to comfort. [jehan]

iercber
[jerkber] n.w.n. allspice, Pimenta dioica. Probably from “jerk,” a caribbean seasoning which uses this spice.

iercber stūvf
[jerkberstúf] n.w.n. ground allspice.

iern
[jer(a)n] v.t. to brew, to ferment; to bubble, to fester. [jesan]

iet
[jet] adv. yet, still. See nuh. [je(u)ta]

ieʒʌ
[jewgul] n.w.n. winter solstice, Yule; Christmas. Refers specificly to the solstice, though over time it has also taken on the connotation of Christmas and other holidays occurring at this time of year. See appdx. vi. [jegwlam]

iem
[jem] prn. to a stranger, to some other person, lit. to yon person. Dat. illic pronoun. Used in a rather xenophobic manner to mean anyone with whom the speaker is unfamiliar or untrustworthy. Modern usage is rare. See appdx. iii.

ien
[jen] prn. stranger, some other person, lit. yon person. Acc. illic pronoun. Used in a rather xenophobic manner to mean anyone with whom the speaker is unfamiliar or untrustworthy. Modern usage is rare. See appdx. iii.

ier
[jer] prn. stranger, some other person, lit. yon person. Nom. illic pronoun. Used in a rather xenophobic manner to mean anyone with whom the speaker is unfamiliar or untrustworthy. Modern usage is rare. See appdx. iii.

ies
[jes] prn. stranger’s, some other person’s, lit. yon person’s. Gen. illic pronoun. Used in a rather xenophobic manner to mean anyone with whom the speaker is unfamiliar or untrustworthy. Modern usage is rare. See appdx. iii.

iǣn
[jén] n.w.n. juniper, Juniperus spp. [jainjam]

[jí] adv. for another reason, for a different reason, for some reason.

iœ̄
[jø] itj. =iū.

iuc
[juk] n.w.n. yoke. [jukam]

iucdȳr
[jukdýr] n.w.n. draft animal, pack animal.

iuŋ
[jung] adj.young. [junga]

[jú] itj. yes, yea. In answer to a negative question. Also iœ̄.

[jú] adv. already. [ju]

iūlsmānðþ
[júlsmánþ] n.w.m. july. See appdx. vi.

iūnsmānðþ
[júnsmánþ] n.w.m. june. See appdx. vi.

iūst
[júst] n.w.n. cheese. Derivations: ƕǣgiūst. [jūstaz]

iᵫŋþ
[jyngþ] n.w.f. youth. Synonyms: iȳðþ.

[jý] prn. you, ye. 2nd prsn. pl. nom. pronoun. See appdx. ii§d. [jūs]

iȳc
[jýk] acc. prn. you. 2nd prsn. pl. acc. pronoun. See appdx. ii§d.

iȳðþ
[jýþ] n.w.n. youth, young person. Synonyms: iȳŋþ. [juþa, euþa]

iȳʒ
[jýwg] n.w.f. yew. Synonyms: iȳʒtreʒ. [īgwaz]

iȳʒtreʒ
[jýwgtrewg] n.w.n. =iȳʒ.

iȳŋc
[jýnk] prn. you. 2nd prsn. dl. acc. or dat. pronoun. See appdx. ii§d.

iȳŋcsc
[jýnksk] prn. youselves. 2nd prsn. dl. acc. or dat. refl. pronoun. See sesc for history, appdx. ii§d.

iȳŋcʀ
[jýnkar] adj. your, yours. 2nd prsn. dl. poss. pronoun. See appdx. ii§b.

iȳŋcʀ
[jýnkar] prn. of you, from you. 2nd prsn. dl. gen. pronoun. See appdx. ii§d.

iȳr
[jýr] prn. you. 2nd prsn. pl. dat. or gen. pronoun. See appdx. ii§d.

iȳr
[jýr] adj. your, yours. 2nd prsn. pl. poss. pronoun. See appdx. ii§b.

iȳr
[jýr] prn. =iȳ before a vowel.

iȳsc
[jýsk] prn. youselves. 2nd prsn. pl. refl. (acc. or dat.) pronoun. See sīsc for history.

iȳt
[jýt] prn. you, ye. 2nd prsn. dl. nom. pronoun. [jut]